Semmi vagy nagyon kevés új nincs a világban;
A legfontosabb a más és új pozíció
Amelyben egy művész azon kapja magát, hogy fontolóra veszi és látja a
úgynevezett természeti dolgok és azok a művek, amelyek
megelőzte vagy érdekelte őt.
A művészet célja, amely az élettel kapcsolatba lép, nem csupán az élet mellett létezés,
de még fontosabb, hogy megvilágítsa azt.
A szobrászat és a közművészet mindig nyitott a sokféle értelmezésre és kifejezésre.
Minden mű, amit látsz, sokkal több, mint puszta "tárgy".
Természetesen szemmel kell őket látni, de nem csak felszínesen —
megkövetel, hogy hallgasd meg a történeteiket, és szívvel fedezzük fel és éljük át.


A kiállítás kiállításait a következők készítik:
művészeti tanácsadók és tervezők a Yifeng Sculpture számára.
A festmény állványszobrokból és videóalkotásokból álló sorozatot tartalmaz,
beleértve a fa-, fém- és kerámia szobrokat is.
A művek modellező nyelve mind a figuratív realizmust és a modern absztrakciót foglalja le.
"Bármilyen anyagot is használunk,
Szükség van kézművességre, kreativitásra és akár költői érzelmekre,
hogy az anyagokat szeretettel teli műalkotásokká alakítsuk."
.png?imageMogr2/format/webp)
.png?imageMogr2/format/webp)
Wu Qiliang,EleganciaSorozat, 600×350mm, réz
AEleganciaA sorozatot Wu Qiliang, a Yifeng Sculpture művészeti tanácsadója hozta létre.
Wu úr profi szobrász a Hangzhou Szobrászati Akadémián
valamint a Zhejiang Szobrászok Szövetségének igazgatója.
.png?imageMogr2/format/webp)
Absztrakt modellezési nyelvezettel a művek különböző korszakok kínai nőit ábrázolják —
gyengéd és kiegyensúlyozott, finom és gyönyörű,
bátor és lelkes, vagy lendületes és törekvő.
A kínai nők finom erényei és nemes spirituális aurája
a művek által élénken tárulnak fel.
Az egyedi esztétikai észlelés metafizikai esztétikai jellemzőket formál.

Lu Xun, 800×450mm, Kerámia
A Yifeng Sculpture tervezői alkották meg,
Lu Xunmagas hőmérsékletű kerámiai agyagot alkalmaz a fragmentálás és rekonstrukció formázási technikájával.
Ez emeli Lu Xun képét, amely a korszakának kontextusában gyökerezik,
egy spirituális oszlopba, amely a régit megtörés szellemét testesíti meg, hogy újat alapítson.

Táj, 650×250mm, tükörpolírozott rozsdamentes acél
A tájkép háromdimenzióssá teszi absztrakt tájakat tintamosásból a hagyományos kínai esztétikában.
Rendkívül modern, tükröcsiszolt rozsdamentes acélból készült,
egy költői világot formál, amely mindent magába ölel.
Ez a keleti esztétika modern alkalmazását képviseli,
és megtestesíti azt a művészi eszményt, amely visszhangozza a hegyek és vizek művészi felfogását.

Wu Qiliang,Wang Yangming, 650×230mm, nagy szilárdságú gipsz
Wang Yangming az Elme Iskolájának csúcsmestere.
Átvitt és reális formázási technikákat alkalmazva,
Ez a portré bölcses erényeit és tartását mutatja be.
A sétáló testtartás teljesen megmutatja féktelen és elegáns temperamentumát, mint nagy ideológiai mestert.
Jóindulatú, mégis eltökélt arckifejezéssel,
A képes alkotás legmagasabb területe a "Lélek" által formálni a "formát",
és a figurák szobrászatának legfőbb elve a forma és a szellem tökéletes integrációjában rejlik.

